Available Classifications
Alternate structures
Alphabetical Indexes
Correspondence Tables
Registry entries (corrections, case laws, ...)
Search the Registry
  
  
  
Free downloads
  
  
  
International Family of Classifications
National classifications
Meetings
  Statistical Commission
  Expert Group
  Technical Subgroup
  Workshops and Training
Newsletter
  Mailing list
Contact us
  
  
  
ISIC Rev.4
ISIC Rev.3.1
ISIC Rev.3
CPC Ver.2
CPC Ver.1.1
CPC Ver.1.0
SITC Rev.4
SITC Rev.3
more ...
 
ISIC 3 index
CPC 1.1 index
  
  

   Back to regional overview

National Classifications


(SACLAP)

Country / Area: Cuba

Classification category: Product classifications

 
General information
1 (a)Name of the current national classification (full name in official national languages and in English with acronyms in brackets, should be given)No procede
1 (b)In which language(s) is the classification available?No procede
1 (c)Can the classification (or information about it) be accessed on the Internet? If yes, please provide the URL.El SACLAP se elaboró en base a una apertura adicional del Sistema Armonizado (SA), lo cual lo hace vincularse directamente tanto con la CPC como con la CUCI.
 
Classification structure
2 (a)Please describe the structure of the classification: How many levels does the classification have? (Please provide labels, such as “Division”, “Class”) How many categories exist at each level?5427 grupos.
2 (b)Please provide examples of the coding system used at each level.Es inmediata la correlación.
 
Relationship to international standards
3 (a)Is this classification based on (or linked to) an international standard classification? If yes, please describe.Oficina Nacional de Estadísticas.
3 (b)Is the classification structure identical to the international standard or, if not, how does it differ? (e.g. have additional levels been added to the international standard or have changes been made within the level of the international structure, such as aggregations or additional breakdowns)Evelio León Díaz
teléfono (53-7) 8305021, Ext. 366
e-mail: clasificador@one.gov.cu
3 (c)Please describe deviations from the international standard (in terms of structure, methodology or application rules). Please use examples, if a general statement is not possible.Evelio León Díaz
teléfono (53-7) 8305021, Ext. 366
e-mail: clasificador@one.gov.cu
3 (d)At what level of the international standard can data be reported for international comparison? (Please provide examples of programmes / indicators if reporting takes place at different levels of the classification.)El SACLAP se puso en vigor en 1994, sufriendo pequeñas modificaciones hasta enero del 2003 en que se puso en vigor una nueva versión denominada SACLAP 2003
3 (e)If no links to international classifications exist or no international standard is used, please state if there are plans to use international norms in the future.Se hace imprescindible ir a la elaboración de un clasificador de productos que sirva para la captación y elaboración de estadísticas. Se piensa ir a una apertura de la CPC, que sin llegar al nivel de desagregación del SACLAP, sirva a tales fines. No obstante, esto debe demorar algún tiempo todavía.
 
Classification uses
4 (a)Please state for which statistical purposes (surveys etc.) this classification is used and if there are users outside of the Statistical Office. Please indicate at which level the classification is used for data collection and for data publishing.En términos del SACLAP se ha venido expresando todas las estadísticas que se elaboran sobre el comercio exterior (anuarios, compendios estadísticos, etc). Las principales instituciones que utilizan el SACLAP son el Ministerio de Finanzas y Precios, el Ministerio de Comercio Exterior y la Aduana General de la República.
4 (b)Please give the names of institutions that use the classification for non-statistical purposes (as opposed to statistical purposes in question 4(a)). Also indicate the kind of use (e.g. tax offices, social security, customs, enterprise register, employment services, work permits etc.)Las estadísticas se captan en la frontera por la aduana y se entregan a la Oficina Nacional de Estadísticas.
4 (c)Please indicate if alternative classifications are used by other institutions of the economy. Are these classifications available and useful for the Statistical Office?Se utilizan en las estadísticas de comercio exterior.
 
Implementation / revision status
5 (a)Please state the date of the official adoption of the classification. If not yet adopted, please indicate the current state (e.g. in development, sent for approval, in printing, ready to be distributed etc.)Sólo está disponible en español.
5 (b)Please state the date of use of the classification for individual statistical programmes.Si, en base de datos (.dbf) y en Word (*.doc)
5 (c)Are there existing plans for revision or update of the current classification?Sólo respecto al SACLAP anterior a enero del 2003, estando aún incompleta la correlacionador del SACLAP 2003
5 (d)Name of former (previous) national classification (full name in both national tongue and in English with acronyms in brackets, should be given)Desde sus inicios se incluyeron notas explicativas y recomendaciones, además de utilizar las correspondientes al Sistema Armonizado (SA).
5 (e)Please describe the link of the former classification to international classificationsEl principal problema es que su apertura no responde a los intereses de las estadísticas de producción o comercio.
5 (f)Please describe the structure of the former classification and indicate the number of items at each level of the classification. (similar to question 2(a))Se ha recibido cooperación internacional, pero se requiere de algún tiempo para proceder a los cambios necesarios. En un futuro más mediato esa cooperación puede resultar más beneficiosa. Sería necesario conocer como pudiera accederse a tal cooperación cuando se requiera.
5 (g)Do conversion tables exist between the former and current classification?El Ministerio de Finanzas y Precios, el Ministerio de Comercio Exterior, la Aduana General de la República, como base para el arancel de aduanas y las zonas francas.
5 (h)When was the former classification implemented?No se tiene conocimientos de otros clasificadores integrales de productos. No obstante, algunas instituciones aún continúan utilizando, en materia de mercancías, el Clasificador Uniforme de Productos (CUP), que fuera rectorado por el órgano de la estadística.
5 (i)Are statistical data still collected or published according to the former classification? Please indicate if this statistical data is collected or published by the Statistical Office or elsewhere.No son de interés.
 
Supporting documents
6 (a)Have national explanatory notes and/or guidelines been elaborated?Clasificador Uniforme de Productos (CUP)
Standard Classification of Goods (CUP)
6 (b)Do correspondence tables exist between the national and the international classifications (if applicable)?No es de interés, dado que por problemas del clasificador, la correlación no resulta útil.
6 (c)Are correspondence tables between alternative and current classification available (if applicable)?Tres niveles: genérico, subgenérico y específico
6 (d)Does a national coding index exist?Algo más de siete mil items.
6 (e)Is the classification available in electronic form? If yes, in which formats is it available?(e.g. PDF, TXT, Excel, XML)No procede
6 (f)Are the correspondence tables or indexes available in electronic form?No procede
 
Contact information
7 (a)Name of institution / office responsible for the development and maintenance of the classificationNo es de interés.

Source: UN questionnaire, 08/09/2003